[మాయా ఏంజిలో రచించిన ‘Communication 2’ అనే కవితని అనువదించి సంచిక పాఠకులకు అందిస్తున్నారు కవయిత్రి హిమజ గారు.]
(ప్రాచీన సాహితీ భాండాగారాన్ని నేటి తరం చదవకపోవడం బాధాకరం అన్న సత్యం గోచరిస్తుందీ కవితలో!)
~
విద్యార్థి
♠
పురాతన గ్రంథాల కాగితపు ధూళి
అతడి ముఖాన్ని ఎప్పుడూ తాకలేదు
ఏమీ తెలియని యువకుడి వెనకాల
ఫౌంటెన్ కలాలు
చీకట్లో నిశ్శబ్దంగా
ఒకచోట భద్రపరచి ఉన్నాయి
~
గురువు
♠
ఆమె తన అక్షర కృషిని పంచుకుంది
నగిషీలు చెక్కబడిన
ప్రాచీన కుడ్యాల మీద
పొడిబారిన ఆమె స్వప్నాలు
పెద్ద గదుల కిందుగా
పునర్నిర్మాణపు వేదనతో
ప్రతిధ్వనిస్తున్నాయి!!
~
మూలం: మాయా ఏంజిలో
అనువాదం: హిమజ