[జపనీస్ కవి మేట్సువో బాషో రచించిన ఆరు హైకులను అనువదించి అందిస్తున్నారు ప్రముఖ రచయిత్రి గీతాంజలి. Telugu Translation of Matsuo Basho’s 6 Haikus by Mrs. Geetanjali.]
~
[dropcap]ని[/dropcap]ద్ర లేపిన అర్ధరాత్రి..
గడ్డ కట్టిన నూనెతో మసక బారిన దీపపు కాంతి.
★★★
ధారగా కురిసిన వర్షపు నీళ్లు చేను మడిలో
కోసిన వరి ధాన్యం పరకలను నల్లగా మార్చేసాయి
★★★
ఆవుల కొట్టం మీద కురిసిన చలి కాలపు వాన..
కోడిపుంజు మరణాన్ని కూసింది
★★★
తడిసిపోయిన లేత నీరుల్లి ఆకులు.. అప్పుడే కడిగినట్లు తెల్లగా
ఎంత చలిగా ఉండొచ్చొ కదా!
★★★
సముద్రపు బాతులు చేసే
మందకొడి శబ్దాల మధ్య.. సముద్రం చీకటైపోయింది.
★★★
శుష్కించిన ఎడారి మీదుగా వెర్రిగా తిరుగాడే నా కలలు.. అయినా సరే
నా ప్రయాణం.. కొనసాగుతుంది.
~
మూలం: మేట్సువో బాషో
అనువాదం: గీతాంజలి