[మాయా ఏంజిలో రచించిన ‘After’ అనే కవితని అనువదించి సంచిక పాఠకులకు అందిస్తున్నారు కవయిత్రి హిమజ గారు.]
(ఒకానొక ఉదాసీనపు ఉదయం తర్వాత ఉండే సాయంకాలపు వాతావరణాన్ని చిత్రించిన కవిత!)
~
[dropcap]మూ[/dropcap]ల్గుతూ ఉండే ఆకాశం నుంచి
ఎలాంటి శబ్దమూ రాదు
సాయంత్రపు నీటి కొలనుని
ఏ ముడతలూ వెక్కిరించవు
ప్రజ్వరిల్లే రాతి వెలుగులో
పక్షులు ఎగురుతూ ఉండగా
నక్షత్రాలు కిందికి వంగి ఉంటాయి
అంగడి- తన ఖాళీ సొరుగుల్లోకి
దొంగ చూపులు చూస్తుంటుంది
అతి తక్కువ వాహనాలకు
వీధులు వక్ష స్థలాలవుతాయి
ఎవరూ నడుం వాల్చని బరువుతో
ఈ మంచం ఆవులిస్తూ ఉంటుంది.
~
మూలం: మాయా ఏంజిలో
అనువాదం: హిమజ